Český Foursquare nedávno oslavil 10 tisíc uživatelů. Číslo je to hezké, bohužel, čím více lidí ho používá, tím větší bordel na něm vzniká. Oficiální guidelines nikdo nečte a tak si každý zakládá venues (místa) podle libosti. A přestože čeští Superuseři (správci) jsou parta rozhadanejch slečinek, vznikl jakýsi manuál, jak by měly venues vypadat.

Venues obecně
U každé venue se snažíme toho vyplnit co nejvíce a výsledek by měl vypadat následovně.
- Name: vždy plně s diakritikou
- Adress: taktéž s diakritikou
- Cross street: vyplňovat jen u subvenues, např. u nákupních center nebo univerzit, případně u venues, které jsou na rozmezí dvou ulic
- City: česky název města bez čtvrtí, či čísel obvodů
- State/Province: anglický název republiky, ne kraj
- Postal code: xxx xx s mezerou
- Country: v seznamu vybrat opět anglický název republiky
Příklad venue – Tesco
- Název: Tesco
- Adress: Plzeňská 8/233
- Cross street: OC Nový Smíchov
- City: Praha
- State Province: Czech Republic
- Postal code: 150 00
- Country: Czech Republic
Vlaková nádraží
U této kategorie proběhla asi největší hádka mezi Superusery a výsledek je následující. Rozlišujeme dva typy nádraží, železniční stanici a železniční zastávku. Stanice má většinou více kolejí, nástupišť atp., kdežto zastávka je prostě jen zastávka. Nástupiště po obou stranách kolejiště a jinak nic.
- Příklad železniční stanice – Železniční stanice Praha-Smíchov
- Příklad železniční zastávky – Železniční zastávka Praha-Velká Chuchle
Zastávky MHD
Za název zastávky se do závorky píše druh MHD, který zde staví (může jich být i více). Existují ale výjimky jako metro nebo velké autobusové terminály typu Smíchov, Zličín, Letňany atd. Pokud ve vašem městě jezdí trolejbusy, tak ty se označují stejně jako autobusy.
- Příklad autobusové zástavky – Kafkova (bus)
- Příklad tramvajové zastávky – Újezd (tram)
- Příklad smíšené zastávky – Lihovar (bus, tram)
- Příklad autobusového nádraží – Autobusové nádraží Smíchov
- Příklad stanice metra – Metro =A= Dejvická
Turisticky oblíbená venues
U takových venues uvádíme i anglický název. Příkladem může být Karlův most, Pražský hrad atd.
- Příklad turisticky oblíbené venue – Karlův most | Charles bridge
Benzínové pumpy
Toto byl také pěkný oříšek. Na velkých dálničních tazích totiž bývají dvě pumpy stejné firmy proti sobě a nevědělo se, jak je oddělit. Nakonec to dopadlo následovně. Pro každou pumpu je samostatná venue a v Cross street je uveden směr, ve kterém leží.
- Příklad benzínové pumpy – Benzina
Tolik tedy k venues, které na Foursquare dělají největší problémy. Pokud Foursquare používáte, prosím, snažte se následující „manuál“ dodržovat a šiřte ho dál. Díky.
PS: V příkladech uvádím jen Prahu, ale vše výše zmíněné (krom metra) platí všude a furt.
Tento článek napsal Majkl Čermák